Тетка Чарли Москва / Театр п/р Армена Джигарханяна 4.1 85 оценок 85 отзывов Тетка Чарли 4.1 85 оценки Москва / Театр п/р Армена Джигарханяна 85 Отзывов Комедия Купить билеты Отзывы: Оставить отзыв Оставить отзыв Ваша оценка: ★ ★ ★ ★ ★ Отправить Юлия Зубкова от 29 сентября 2019 Театр п/р Армена Джигарханяна afisha.ru/performance/228862/ Известный сюжет в новом формате. Julia Z. от 29 сентября 2019 Театр п/р Армена Джигарханяна afisha.yandex.ru/moscow/theatre_show/tiotka-charli О, это абсолютно английская пьеса! И в ней, как и почти в любой английской пьесе, есть настоящие джентльмены, прекрасные леди, чаепития, немного интриги и история любви, уходящая в туманное, как сам Альбион, прошлое. Английские джентльмены — Джек Чесней и Чарли Вэйкам — в начале спектакля выглядят, как панки, и даже говорят, как панки. И это шокирует по началу, такие слова на театральной сцене не часто услышишь. Бабс здесь не случайно забежавший в дом незнакомец, а друг Джека и Чарли. Ради друзей Бабс готов нарядится в женское платье, чтоб достать им разрешение опекуна любимых девушек на свадьбу. Дальше спойлерить сюжет не буду, хотя чего тут спойлерить, «Здравствуйте, я ваша тетя!» смотрели все. Но этот спектакль ни разу не калька с этого замечательного фильма, здесь и юмор другой, и характеры героев прописаны немного по-другому, и — самое главное — тетка Чарли совсем-совсем другая! :) Все актеры спектакля играли отлично, но мои цветы в этот раз — для Бабса (Михаил Железнов), уж такая зажигательная тетка Чарли у него получилась! В общем, это очень яркий и веселый спектакль. Рекомендую посмотреть, удовольствие гарантировано! :) Екатерина Екимова от 27 сентября 2019 Театр п/р Армена Джигарханяна afisha.ru/performance/228862/ милый, легкий и приятный спектакль, немного ошарашывающий вначале и радующий на всем его протяжении Спектакль "Тетка Чарли" поставлен по пьесе английского драматурга Брендона Томаса «Тётушка Чарлея», которая впервые увидела свет (точнее лондонский свет увидел ее) в 1892 году. Однако, подозреваю, что большинству из нас сюжет известен не по тексту пьесы, а по известнейшему советскому фильму "Здравствуйте, я Ваша тетя". Надо признать, что этот фильм я смотрела неоднократно, однако ни разу не заподозрила, что его основой стала английская пьеса. Несмотря на забавность происходящего, ни персонажи, ни юмор телефильма не унаследовали абсолютно ничего английского, он совершенно наш. А вот в спектакле на его происхождение намекают неоднократно. И лакея нарядили в килт, и про Оксфорд упоминают, и про каникулы в Шотландии, не говоря уже о том, что спектакль поставлен очень близко к оригинальному тексту, что позволило сохранить изящный английский юмор (а местами даже и приумножить), а не концентрироваться только на комедии положений и переодеваний. Первое, что видят зрители, усевшись на свои места - огромный портрет тетушки, выполненный в стиле, напоминающем Джузеппе Арчимбольдо: Дальше на сцене, больше всего похожей на миниатюрный цирковой манеж (зритель делает подсознательный вывод, что сейчас ему тут покажут "цирк"), появляются два весьма взлохмаченных молодых человека совершенно панкового вида: в дырявых джинсах, майках с надписями и кожаных куртках, усыпанных шипами и стразами. Помимо лохматости волосы парней местами весело раскрашены в позитивные оттенки ярко-розового и зеленого. Слом шаблона, как он есть. Услышав чуть позже упоминание Оксфорда, ты быстренько настраиваешься на постмодернисткую трактовку пьесы (например, про развлечения золотой молодежи), но тут же обнаруживаешь, что парни ведут вполне светские беседы, трогательно обсуждают, как писать романтическое письмо, призывают лакея (который появляется в килте!) и вообще довольно милые. И это слом шаблона номер два. Потому что внешний вид абсолютно не вяжется с разговорами. Более того, девушки, которым чуть позже отправляют письменное приглашение на ланч, воспользовавшись так удачно подвернувшейся тетушкой, выглядят абсолютно также, как и их мальчики. Поэтому, очень трудно представить, что у этих парочек есть какие-то сложности с проведением времени наедине :) Однако к моменту появления "тетушки" в образе вполне успеваешь проникнуться атмосферой легкого и веселого сумасшествия, царящего на сцене, и просто не обращаешь внимание на такие мелкие нелогичности. Кстати, "тетушка", которую замечательно играет Михаил Железнов, вышла совершенно очаровательной (и, мне понравилась куда больше того образа, который создал когда-то Калягин). Ее (или правильнее его?) нарядили в почти монашеское платье и чепец, что, конечно, странновато для практичной богатой дамы, которая приехала из Бразилии ("кофе, орешки, обезьяны"), но если вспомнить, что она теперь вдова, то можно даже обнаружить некоторую логику. Роль Френсиса Чеснея (отца Джека) уморительно сыграл Кирилл Анисимов, и надо признать, что именно его появление на сцене сработало своеобразным переключателем - зрители словно вернулись в старую добрую Англию, с ее прекрасным смешным юмором и колониальными джентельменами (хотя я и представляла последних несколько иначе). Ну и дальше, как вы понимаете, все заверте... Получился очень милый, легкий и приятный спектакль, немного ошарашывающий вначале и радующий на всем его протяжении. Спектакль продолжается чуть больше двух часов и идет с антрактом. Несмотря на то, что мне все понравилось, глядя на сцену, я не раз думала, что интересно было бы посмотреть "Тетку Чарли", поставленную в стиле театра (как поставлен здесь "Пигмалион"). То есть с реалистичными декорациями (уютный кабинет с камином и видом на университетский двор и сад из окна) и викторианского вида персонажами (строгие английские костюмы и некоторая чопорность, из-под которой во все стороны выпирает веселое хулиганство). Но это был бы уже совсем другой спектакль. Екатерина Екимова от 27 сентября 2019 Театр п/р Армена Джигарханяна afisha.ru/performance/228862/ милый, легкий и приятный спектакль, немного ошарашывающий вначале и радующий на всем его протяжении Екат К. от 27 сентября 2019 Театр п/р Армена Джигарханяна afisha.yandex.ru/moscow/theatre_show/tiotka-charli Спектакль поставлен по пьесе Брендона Томаса "Тётушка Чарлея", которая впервые увидела свет (точнее лондонский свет увидел ее) в 1892 году. Однако, подозреваю, что большинству из нас сюжет известен по советскому фильму "Здравствуйте, я Ваша тетя", хотя трудно заподозрить, что его основой стал английский текст. Фильм совершенно наш. А вот в спектакле его происхождение подчеркивают как мелкими деталями, так и близостью текста к оригиналу. Последнее, кстати, позволило сохранить изящный английский юмор (а местами и приумножить), а не концентрироваться только на комедии положений и переодеваний. На сцене, больше всего похожей на миниатюрный манеж (зритель делает подсознательный вывод, что сейчас ему тут покажут "цирк"), появляются два взлохмаченных молодых человека панкового вида. Слом шаблона, как он есть. Ты быстренько настраиваешься на постмодернистскую трактовку пьесы, но тут же обнаруживаешь, что парни ведут вполне светские беседы, трогательно обсуждают, как писать романтическое письмо, призывают лакея (который появляется в килте!) и вообще милые. И это слом шаблона номер два. Потому что внешний вид абсолютно не вяжется с разговорами. Более того, девушки, которым чуть позже отправляют письменное приглашение на ланч, воспользовавшись удачно подвернувшейся тетушкой, выглядят абсолютно также, как и их мальчики. Поэтому, очень трудно представить, что у этих парочек есть какие-то сложности с проведением времени наедине :) Однако к моменту появления «тетушки» в образе вполне успеваешь проникнуться атмосферой легкого и веселого сумасшествия, царящего на сцене, и уже не обращаешь внимание на мелкие нелогичности. Лучшие роли у Михаила Железнова (очаровательная тетушка), и Кирилла Анисимова (отец Джека) - его появление сработало переключателем - зрители вернулись в старую добрую Англию, с ее смешным юмором и колониальными джентельменами. Ну и дальше все заверте.. Получился милый легкий спектакль, немного ошарашывающий вначале и радующий затем на всем его протяжении. 1 2 3 4 5 6 7 8 9