Севильский цирюльник

Севильский цирюльник

2.1
11 оценок
отзывов
Купить билеты
afisha
Отзывы:

Оставить отзыв

  • Ваша оценка:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
от 26 декабря 2022
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Вчера по каналу Культура послушал и посмотрел Севильский цирюльник театра Станиславского. Это полный отстой. Ни голосов, ни декораций. Нельзя классику переделывать. Смотрится и слушается отвратительно. За режисёра просто стыдно
от 25 февраля 2021
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Отличная постановка, понятная всем. Браво брависсимо Прекрасная опера Севильский цирюльник Россини снова на сцене МАМТ. Очень понятная, красивая и задорная. Рекомендую всем.
от 25 февраля 2021
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Отличная постановка, понятная всем. Браво брависсимо
от 16 января 2013
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Спектакль прекрасный, поставлен в духе этой оперы. Абсолютная ассоциация с Италией, ее атмосферой. Исполнители - хороши, правда Фигаро (Арсен Согомонян) каватину Фигаро немного не дотянул по темпу, остальное - великолепно. Кто-то здесь написал, что зрители спали на спектакле - неправда, весь зал (партер по крайней мере) смеялся до слез. В далекие 90-е годы видела в Стасике "Севильского ..." в постановке самого Станиславского. Да простит меня мэтр, но эта постановка мне понравилась больше, думаю и Россини бы оценил.
от 6 декабря 2012
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Когда оценивал, удивился - надо же, и этот спектакль не дотянул до 5 баллов!!! Потом всё стало ясно - нашелся-таки ценитель, влепивший двушечку. Так вот. Не верьте ему. Спектакль гениальный. Идеальная сценография. Идущий снег, если погрузиться в музыку, в кульминации арии создает впечатления движения героя вверх, как бы поднимаясь силой собственного голоса. Воссоздана атмосфера Италии. Смена сцен происходит легко и как бы сама собой, на глазах у зрителей, не мешая происходящему. Игра актёров превосходная - великолепные голоса и какая пластика! Взгляд не оторвать, смотрится на одном дыхании. А в сочетании с замечательным устройством самого обновленного театра, поход на этот спектакль - настоящий театральный праздник.
от 21 октября 2010
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Почему же спектакль решили сделать про Италию 60-70 и все об этом говорят? Севилья вообще-то в Испании. Среди положительного: текст на итальянском и музыка Россини - если закрыть глаза, то можно просто наслаждаться. Согласен, что Базилио тонковат и нет у него того баса, который содрогнул бы стены. Остальные - на высоте и даже очень на высоте. Среди смешного и несмешного: выбор эпохи, музыкант, бычкующий окурок о каблук, Альмавива в виде тощего итальяшки с огромным шарфом, Фигаро в майке и на мотороллере (еще не хватало треников с вытянутыми коленями и волосатой груди с огромной толстой золотой цепью), Розина в виде студентки по обмену, Базилио со своим портфелем и какой-то дядька, который все представление жует спагетти. В целом впечатление очень неоднозначное. Впервые на Севильском цирюльнике я смеялся... Но следующий раз предпочел бы его увидеть в классическом виде.
от 21 октября 2010
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Севильский цирюльник. На итальянском с субтитрами. Афиша театра. В целом понравилось. Фигаро в Италии 60-80 - это оригинально. Скутера и даже микро машина, такие только в Италии делают, ездящие по сцене - такого я еще не видел. Вообщем декорации и костюмы на пять с плюсом. Фигаро (Арсен Согомонян) шикарен, остальные чуть хуже. В частности на роль Розины (Вероника Вяткина) конечно можно было помоложе найти, но видимо с таким голосом, да еще и молодых не так легко найти :) Хотя у них на сайте одной из актрис значится Елена Максимова, которая значительно моложе, но в этот раз Розиной была не она. Некоторые моменты мне показались нелепыми, некоторые приятно удивили, улыбнули. Ну и конечно итальянский - очень красивый язык, но не цепляет. Сильные голоса, великолепное пение, но подглядывание под потолок, чтобы понять "о чем поют", смазывает эффект. Та же "Сказка о царе Салтане", вроде детская, но впечатлила гораздо больше.
от 21 октября 2010
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Севильский цирюльник. На итальянском с субтитрами. Афиша театра.
от 22 апреля 2010
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Тоже перед этим была на "Севильском цирюльнике" в "Новой опере". Соглашусь и с тем, что постановка в "Новой опере" поинтереснее "станиславской" (Александра Тигеля? или дело в других людях, костюмерах, декораторах? судить не берусь) Из заметных различий. Почему-то большую часть спектакля идет снег. Снег в Италии? может, и не нонсенс, но как минимум редкость. Постановка очень осовременена, герои разъезжают на мотоциклах и грузовиках, Розина одета в мешковатый костюм школьницы-заучки с роговыми очками (честно, даже предположить не могу, как рассуждал тот, кто пытался подобным образом представить привлекательную девушку) и т.д. и т.п., меня очень отвлекали подобные мелочи. Голоса чудесны. Музыка тоже, очень понравилось, цена билета отработана на все 100%, в театр, безусловно, пойду на все, на что еще не ходила. Однако позволю себе еще одно общее замечание: все же в "Севильском цирюльнике" слишком бурное и насыщенное действие для оперы, встречаются каламбуры, важно следить за сюжетной линией. Думаю, что впредь постараюсь выбирать более "тормозные" т.е. медленные и лиричные варианты.
от 28 февраля 2010
Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко
Цевильский седрюльник какой-то... Тако ощущение, что полностью содрали с такового в Новой опере... даже профили знакомые помелькивали... Те же профили, которые подразумевали родственные с театром отношения, ползали по сцене как зимние мухи! Одно новшество я для себя отфиксировал - отсутствовала многозначительная прима-балерина, которая сопровождала нас во всех предыдущих постановках без исключения (постоянный читатель понял, в чей огород кирпичик...), её заменила белобрысая кармен с басом - Розина с басом... - хоть посмотрел, что это за фрукт, раньше только на фотах и видел. Да ещё порадовал меня басишком Дон Базилио - аж до мурашков, жалко только, что тощ, батюшка, содрогания стен произвести был непосилен!( Однако ж те, при всём при том народ зевал в открытую, я чуть было во второй раз в жизни не заснул! Зато осенило меня понимание необходимости беспременного наличия кофея в барах и буфетах тиятров столицы. Всё прям один в один, даже ребёнок в раздражении бросил, что уж это-то мы точно смотрели! Обычно оно более снисходительно и умеет находить выгодные отличия... В общем, не знаю, стоило ли... Гегемону может и всё равно, а мы, короли, росли мальца на других стандартах какчества! В ТОПКУ!

Спектакли с высоким рейтингом Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко

Самые обсуждаемые спектакли Театр им. Станиславского и Немировича-Данченко