Юнона и Авось

Юнона и Авось

3.8
306 оценок
отзывов
Купить билеты
afisha
Отзывы:

Оставить отзыв

  • Ваша оценка:
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
от 14 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Душевно! Музыка и голоса потрясающие!
от 12 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
«Юно́на и Аво́сь» — одна из наиболее известных советских рок-опер композитора Алексея Рыбникова на стихи поэта Андрея Вознесенского. Премьера состоялась 9 июня 1981 на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола (режиссёр Марк Захаров, постановка танцев Владимира Васильева, художник Олег Шейнцис), в репертуар которого спектакль входит до сих пор. С 31 декабря 1985 года исполняется также Санкт-Петербургским театром «Рок-опера». Также входит в репертуар Иркутского областного музыкального театра имени Н. М. Загурского, Красноярского государственного музыкального театра, Ростовского музыкального театра, Алтайского краевого театра музыкальной комедии, Оренбургского областного театра музыкальной комедии[1], Харьковского академического театра музыкальной комедии[2], с 2017 года Донецкого Государственного Академического Музыкально-Драматического Театра [3][4]. Несколько десятков лет идёт как рок-балет на сцене Красноярского государственного театра оперы и балета. В названии спектакля использованы имена двух парусников, «Юнона» и «Авось», на которых совершала своё плавание экспедиция Николая Резанова. Содержание 1 История создания 2 Первоисточник сюжета 3 Список музыкальных тем 4 Исполнители 4.1 Резанов 4.2 Кончита 4.3 Фернандо 5 Исполнители оригинальной аудиоверсии 6 Юнона и Авось. Авторская версия 7 Спектакль в нумизматике 8 Примечания 9 Ссылки История создания В 1978 году композитор Алексей Рыбников показал режиссёру Марку Захарову свои музыкальные импровизации на темы православных песнопений. Захарову понравиласqь музыка, и тогда же возникла идея создать на её основе музыкальный спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве». Он обратился с этим предложением к поэту Андрею Вознесенскому (это была их первая встреча), однако тот эту идею не поддержал: Тогда я был наглый молодой поэт, мне казалось непонятным, зачем надо писать нечто славянофильское по «Слову о полку Игореве», в то время как неизвестен его автор и даже неизвестно, был или нет автор «Слова». Я говорю: «У меня есть своя поэма, она называется „Авось!“ о любви сорокадвухлетнего графа Резанова к шестнадцатилетней Кончите, давайте сделаем оперу по этой поэме». Марк растерялся немножечко и сказал: «Давайте я почитаю». На следующий день он мне сказал, что он согласен и что мы сделаем оперу, причём выбор композитора будет его, Марка. Он выбрал Алексея Рыбникова. Это был счастливый выбор.[5] В основу либретто была действительно положена поэма «Авось» (1970), хотя для театральной постановки пришлось, естественно, дописывать многие арии и сцены. Слово «рок-опера» авторы заменили на «современная опера», поскольку за рок-музыкой в то время был строгий контроль со стороны властей. Постановка танцевальных номеров была осуществлена балетмейстером Владимиром Васильевым, который также изначально почувствовал, что готовящаяся постановка не имеет аналогов на советской сцене. Параллельно с работой над спектаклем в Московском театре имени Ленинского комсомола в 1980 была записана аудиоверсия оперы с другими исполнителями. Первое публичное прослушивание записанного произведения состоялось 9 декабря 1980 в церкви Покрова на Филях (Москва). Однако из-за цензурных препон альбом из двух стереопластинок был выпущен фирмой «Мелодия» только в 1982 году (номер С60 18627-30 (2LP)). В то же время, в отличие от предыдущей поставленной в «Ленкоме» рок-оперы Рыбникова «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», которую комиссия отклоняла 11 раз, новый спектакль был разрешён сразу. При этом, по воспоминаниям Вознесенского, перед прохождением комиссии Захаров поехал с ним на такси в Елоховский собор, где они поставили свечи у иконы Казанской Божьей матери (которая упоминается в опере).[5] Три освящённых иконки они привезли в театр и поставили в гримерке на столике у Николая Караченцова, Елены Шаниной и Людмилы Поргиной, исполнительницы роли Богоматери («Женщины с младенцем», как было написано в программке[6]). Премьера оперы состоялась 9 июля 1981 на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола, в главных ролях были задействованы Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо). Через несколько дней, по воспоминаниям Рыбникова, на Западе были опубликованы скандальные статьи о спектакле, оценивающие его как антисоветский, что осложнило жизнь его авторам: Западная пресса среагировала так, будто мы делали премьеру на Бродвее, а не в советской Москве. После этого меня очень надолго подвинули в тень. Спектакль играли, но не выпускали за рубеж, очень долго не выходила пластинка (на спектакль ведь ходит 800 человек 2-3 раза в месяц, а пластинка — это массовая известность). Меня даже не признавали автором, не подписывали со мной договор, и я судился с Министерством культуры СССР, на суд приходили иностранные корреспонденты… Выиграв суд, я попал в категорию людей, с которыми лучше вообще не связываться.[7] Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра «Ленком» в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке, затем в Германии, Нидерландах и других странах. В «Ленкоме» за тридцать с лишним лет спектакль выдержал более тысячи представлений и до сих пор идёт с неизменным аншлагом. Исполнители главных ролей несколько раз менялись, хотя в роли Николая Резанова неизменно, вплоть до несчастного случая, выступал Николай Караченцов. В настоящее время роль Резанова исполняет Дмитрий Певцов. Роль Фернандо после А.Абдулова "унаследовал" Виктор Раков. Роль Кончиты играли Анна Большова, затем Алла Юганова. 31 декабря 1985 года на сцене ДК им. Капранова в Ленинграде состоялась премьера рок-оперы в исполнении ВИА «Поющие гитары» (впоследствии ставшего Санкт-Петербургским театром «Рок-опера»). Данная сценическая версия отличалась от постановки «Ленкома». В частности, режиссёр Владимир Подгородинский ввёл в спектакль нового персонажа — Звонаря, фактически «овеществлённую» душу Николая Резанова. Звонарь практически лишён слов и лишь сложнейшей пластикой и эмоциональным настроем передаёт метания души главного героя. По воспоминаниям, Алексей Рыбников, присутствовавший на премьере, признал, что «Поющие гитары» более точно воплотили идею создателей оперы, сохранив авторский жанр оперы-мистерии и оригинальную драматургию Вознесенского. Летом 2010 года в Санкт-Петербурге состоялось двухтысячное исполнение «Юноны и Авось» в исполнении театра «Рок-опера». Опера также была поставлена в Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее, Украине и других странах. Летом 2009 года во Франции Государственный театр под руководством Народного артиста России композитора Алексея Рыбникова представил новую постановку рок-оперы «Юнона и Авось». Главный акцент в ней сделан на музыкальную составляющую спектакля. Вокальные номера поставлены заслуженной артисткой РФ Жанной Рождественской, хореографические номера — Жанной Шмаковой. Главным режиссёром спектакля является Александр Рыхлов. На сайте А. Рыбникова отмечается: Полная авторская версия... является серьёзной новацией в жанре мирового музыкального театра и призвана возвратить изначальную идею авторов. В новой версии оперы соединились традиции русской духовной музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами композитора.[8] Первоисточник сюжета Сюжет поэмы «Юнона и Авось» (1970) и рок-оперы основан на реальных событиях и посвящён путешествию русского государственного деятеля Николая Петровича Резанова в Калифорнию в 1806 и его встрече с юной Кончитой Аргуэльо, дочерью испанского коменданта Сан-Франциско. По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере, когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника».[9] Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским. Николай Резанов, один из руководителей первой русской кругосветной экспедиции, в 1807 прибыл в Калифорнию для того, чтобы пополнить запасы продовольствия для русской колонии на Аляске. Его полюбила 16-летняя Кончита Аргуэльо, с которой они обручились. Резанов был вынужден вернуться на Аляску, а затем ехать к императорскому двору в Санкт-Петербург, чтобы выхлопотать разрешение на брак с католичкой. Однако по дороге он тяжело заболел и умер в Красноярске в возрасте 43 лет (годы жизни Резанова 1764—1807). Кончита не верила доходившим до неё сведениям о смерти жениха. Только в 1842 английский путешественник Джордж Симпсон, прибыв в Сан-Франциско, сообщил ей точные подробности его гибели. Поверив в его смерть лишь тридцать пять лет спустя, она дала обет молчания, а через несколько лет приняла постриг в доминиканском монастыре в Монтерее, где провела почти два десятилетия и скончалась в 1857 году. А спустя ещё полтора века, произошёл символический акт воссоединения влюблённых. Осенью 2000 года шериф калифорнийского города Монтерей привёз в Красноярск горсть земли с её могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова «Я тебя никогда не забуду», а на другой — «Я тебя никогда не увижу». Ни поэма, ни опера — не документальные хроники. Так говорит об этом сам Вознесенский: Автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных...[5] В 1810—1812 годах опубликованы записки Давыдова Г. И. «Двукратное путешествие в Америку...» в которых изложена история капитанов легендарных судов «Юнона» и «Авось»[10]. Аналогичная история произошла с будущим декабристом Д. И. Завалишиным во время его участия в кругосветной экспедиции под командой М.Лазарева (1822-24) (См. Вопросы истории, 1998, № 8) Рок-опера «Юнона и Авось» основана на реальных событиях. Изначально это была поэма «Авось», которую Андрей Вознесенский создал, впечатлившись историей любви путешественника Николая Резанова и Кончиты Аргуэльо. После встречи с композитором Алексеем Рыбниковым поэт пишет либретто. После переработки которого появляется рок-опера «Юнона и Авось». Это было новое веяние в искусстве – на сцене звучали песни-молитвы с современным музыкальным сопровождением. И вот уже почти 37 лет рок-опера, поставленная режиссёром Марком Захаровым, успешно идет на подмостках театра имени Ленинского комсомола. Сюжет поэмы – о большой любви, для которой нет преград и расстояний, нет возрастных ограничений, также очень выпукло звучит тема веры и служения Отечеству, тема жертвенности во имя России. Вознесенский показывает нам главного героя либретто с высоким чувством патриотизма, преданности Родине, человека ищущего смысл, истину жизни. Резанов относит себя к неприкаянному поколению, которым тяжело и дома, и в чужой стороне. Николай Резанов не находит отраду в повседневности, душа его в вечном поиске несбыточных мечтаний. В юности ему приснилась Богородица и с тех пор она завладела его мыслями. По прошествии лет образ Святой Девы стал роднее. Молодой человек думает о ней как о своей возлюбленной с вишневыми глазами. Сердце его пребывает в постоянном смятении. И вот ему 40 лет, а он как потерянный мечется в поисках призрачной свободы, нового жизненного пути. Не находя ни в чем отрады, Николай Петрович решает посвятить свою жизнь служению Отчизне, воплотить в жизнь свой замысел – найти новые земли. Он пишет многочисленные прошения, веря лишь в русское «авось», государю Алексею Николаевичу с просьбой поддержать его затею и направить корабли к берегам Калифорнии для осуществления российско-американской торговой компании, для упрочения славы и мощи России. Список музыкальных тем Юнона и Авось.jpg Пролог Отпевание Романс «Я тебя никогда не забуду!» Ария Резанова «Душой я бешено устал» Сцена в церкви и молитва Ария Пресвятой Девы Песня моряков «Авось» Плавание Прибытие в Америку Сцена на балу Белый шиповник Ночь. Спальня Кончиты Ария Резанова «Ангел, стань человеком» Дуэль с Фернандо (Федерико) Помолвка Монолог Резанова «Принесите мне карты открытий» Хор и сцена «Воздайте Господу» Сцена в келье. Ожидание Кончиты Финал Эпилог. «Аллилуйя» Пластинка с музыкой из спектакля, вышедшая в 1982 году, содержит запись 1980 года, то есть ещё до премьеры самой рок-оперы в театре[7]. В 1996 году фирмой "Мелодия" переиздан на CD ( MEL CD 60 00327 ) с изменённым оформлением обложки. Впоследствии был выпущен компакт-диск к двадцатилетию спектакля в исполнении актёров театра «Ленком» (грампластинка 1982 года была записана без их участия), с несколько другим содержанием: Пролог Романс офицеров Душой я бешено устал Молитва первая Молитва вторая Ария Девы Авось Белый шиповник Ангел, стань человеком Я тебя никогда не забуду Хор Воздайте Господу Я умираю от простой хворобы 35 лет ожидания Реплика Человека от театра Аллилуйя В честь пятнадцатилетия Исполнители Резанов 1979 — 1981 — Геннадий Трофимов 1981 — 2005 — Николай Караченцов 2005—н. в. — Дмитрий Певцов 2006 — 2016 — Виктор Раков 2017—н. в. — Семён Шкаликов Кончита 1981—1988 — Елена Шанина 1988—1990 — Инна Пиварс 1990—1994 — Алёна Хмельницкая 1994—2001 — Инна Пиварс 2001—2007 — Анна Большова 2006—2011 — Алла Юганова 2010—н. в. — Александра Волкова 2012—н. в. — Анна Зайкова Фернандо 1981 — 1990 — Александр Абдулов 1990 — 2004 — Виктор Раков 2005—н. в. — Станислав Рядинский 2010—н. в. — Кирилл Петров
от 10 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
На эту рок-оперу я водила свою дочь-подростка, чтобы ознакомить ее с этим произведением. Она в полном восторге и готова идти снова и снова. Сама я ее видела лет 20 назад, получила такое же наслаждение от музыки и текстов (которые, как оказалось, я знаю наизусть), так и от игры молодых актеров. Удивила только очередь в гардероб - я такой не видела никогда! Хорошо, что мы пришли заранее и успели прийти в зал вовремя, но многих это не спасло - спектакль начался на 20 минут позже. Но и обратная очередь в гардероб начиналась практически от нашего кресла в зале. Минут 40 стояли в очереди. Но мы никуда не спешили, потому это не сильно испортило впечатлений. В общем, спектакль прекрасен, а концертный зал - так себе.
от 10 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Все очень понравилось, кроме работы гардеробной. Было потрачено больше полутора часов, чтобы сдать вещи в гардероб и забрать. Очередь извивалась змейкой по всему холлу, все соответственно, недовольные, начало было задержано на 30 минут. Для такого замечательного мероприятия нужен, несомненно, другой зал, другие условия!
от 9 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Рок-опера очень понравилась! Игра актеров просто изумительна! Буря эмоций и приятные впечатления остались на долго!!! Обязательно всем своим родственникам и знакомым порекомендую посетить! И сам с удовльствием еще схожу!
от 9 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Великолепно! Потрясающе! Огромное спасибо за доставленное удовольствие! Браво
от 9 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Великолепно! Получили огромное удовольствие! Спасибо актерам за их игру!
от 9 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Спасибо за доставленное удовольствие!!!! Я смотрела этот шедевр в шелевральном исполнении Ленкома (Н. Караченцевым, А. Абдулов, Е. Шанина)!!! Конечно, если сравнивать, ребятам не хватает актерской игры...но поют они эти волшебные произведения на волшебную музыку Алексея Рыбникова великолепно!!!!! Спасибо огромное!!! Два момента слегка омрачили мероприятие (но только до начала спектакля, сразу все прошло)) - начали на 30 минут позже, предполагаю, что из-за того, что в гардероб за 3 минуты до начала стояла огромная очередь.
от 9 февраля 2020
Театральный центр На Страстном
Вообще не Ленком. Обидно, что это авторская версия. В Ленкоме действие, а тут невнятная музыка, чтобы сказать о Кончите, которая ждала своего жениха. Да любовь Кончиты впечатляет, ну а всё остальное время спектакля о чём?
от 27 января 2020
Театральный центр На Страстном
Смотрела "Юнону и Авось в Ленкоме" 5 лет назад, вроде сюжет так же представлен, но не зацепило ни капли. Зал был полный, звук нестабильный. Не рекомендую площадку Москонцертхолла совсем: гардероб с работой не справляется, начало мюзикла задержали на 20 минут. Более того, когда мы пришли к началу, на наших местах уже сидели люди с билетами. Хочется отметить работу Тикетленда, что по звонку прояснили ситуацию и мы успели занять свои места.

Спектакли с высоким рейтингом Театральный центр На Страстном

Самые обсуждаемые спектакли Театральный центр На Страстном